Sapa de ciment in aderenta Baumit Solido E160 30 kg
SPECIFICAȚII TEHNICE
| Baumit Solido E160 | ||
| (Estrich C16) | ||
| Şapă de ciment în aderenţă E160 | ||
| Produs | Mortar uscat predozat pentru realizarea şapelor de ciment cu aplicare manuală şi | |
| mecanizată. | ||
| Compoziţie | Nisipuri, ciment, adaosuri. | |
| Proprietăţi | Şapă cu utilizare universală, cu o calitate şi lucrabilitate uniformă, adecvată şi pentru | |
| spaţii umede. Şapa Baumit E160 se distinge printr-o extrem de redusă umiditate | ||
| remanentă atât iniţial cât şi în exploatare. | ||
| Utilizare | Poate fi utilizată ca şapă în aderenţă fără alte adaosuri de aditivi suplimentari. Se | |
| poate utiliza şi pentru montarea pavelelor de beton, plăcilor de beton la pardoseală şi | ||
| alte asemenea. | ||
| Date tehnice | Granulaţia maximă: | ≤ 4 mm |
| Rezistenţa la compresiune (28 zile): | > 16 N/mm2 | |
| Rezistenţa la încovoiere (28 zile): | > 3 N/mm2 | |
| Coeficientul de conductivitate termică λ: | aprox. 1,4 W/mK | |
| Densitatea aparentă în stare deshidratată: | aprox. 2000 kg/m3 | |
| Clasa de rezistenţă: | E160 conf. standardului ÖNORM B 3732 | |
| CT-C16-F3 conf. standard european EN 13813 | ||
| Consum de material: | aprox. 20 kg / m2 / cm | |
| Categoria conform | Încadrarea detaliată în conformitate cu legea de protejare împotriva substanţelor periculoase | |
| normelor chimice | se extrage din Fişa cu datele de securitate (conform regulamentului (UE) Nr. 453/2010) de pe | |
| site-ul www.baumit.com. | ||
| Termen de valabilitate | 12 luni de la data înscrisă pe ambalaj, la loc uscat, răcoros, ferit de îngheţ, în ambalajul | |
| original, nedesfăcut. În siloz: se poate depozita uscat timp de 6 luni. | ||
| Asigurarea | Verificări permanente în laboratoarele proprii conform SR EN 13 813, sistem de management | |
| calităţii | al calităţii – ISO 9001 certificat. | |
| Livrare | Sac 40 kg, 1 palet=35 saci=1400 kg | |
| Sac 30 kg, 1 palet=48 saci=1440 kg | ||
| Prelucrare | Stratul suport | |
| Suportul trebuie să fie portant uniform, nivelat, uscat, neîngheţat, stabil, rezistent şi curat, | ||
| conform normelor în vigoare. | ||
| Amestecare | ||
| Şapa Baumit E160 poate fi amestecată ca produs însăcuit, manual în malaxor cu cădere | ||
| liberă (betonieră), în malaxor cu amestecare continuă, sau în malaxor cu ax vertical. | ||
| Pentru produsul însăcuit este necesară o cantitate de aproximativ 4 l de apă/sac 40 kg şi 3l | ||
| de apă/sac 30 kg. Se va utiliza numai apă curată (din rețeaua de apă potabilă). | ||
| Ca produs însilozat, șapa Baumit E160 poate fi amestecată automat cu un malaxor cu | ||
| amestecare continuă, respectiv cu o staţie de dozare Baumit care alimentează direct din siloz | ||
| într-o pompă pentru şapă (de ex. pompă pneumatică pentru şapă EstrichBoy DC260 sau | ||
| Estromat 260 DS 4/2 etc). | ||
| Pentru produsul însilozat este necesară o cantitate de aproximativ 80 – 90 l de apă / tonă. Se | ||
| va utiliza numai apă curată (din reţeaua de apă potabilă). | ||
| Fişa tehnică Baumit Solido E160, la 10/2015. | 1/3 | |
Page 2
| Adăugarea de aditivi pe şantier | ||
| Prelucrare | ||
| Pentru a se asigura că nu se produc modificări cu efect negativ ale proprietăţilor şapei (atât la | ||
| mortarul proaspăt, cât şi la produsul finit), prin adăugarea pe şantier a aditivilor (de exemplu | ||
| acceleratori), înainte de utilizarea lor se va executa obligatoriu o verificare a compatibilităţii. | ||
| Executantul poartă întreaga răspundere privind adăugarea oricărui tip de aditiv. | ||
| Şapă de aderenţă | ||
| La executarea şapei ca şapă de aderenţă este esenţială o compactare bună a şapei aplicate, | ||
| cu ajutorul unor unelte adecvate de compactare. | ||
| Stratul suport trebuie să fie curat, fără resturi de mortar, lapte de ciment întărit şi eflorescenţe | ||
| se îndepărtarează zonele friabile prin şlefuire şi se curăţă praful. | ||
| Stratul suport din beton trebuie să fie umezit sau după caz aplicată o punte de aderenţă | ||
| adecvată pentru şape de aderenţă (Ex: în proaspăt adeziv Baumacol clasa C1 sau C2 funcţie | ||
| de suport). | ||
| Finisarea | ||
| În proaspăt materialul semiîntărit se poate finisa printr-o operaţie de drişcuire cu o drişcă de | ||
| plastic rugoasă, stropind eventual şapa în prealabil, urmată de o gletuire cu o mistrie specială | ||
| sau cu maşini de finisat şapa (elicoptere). Nu se adaugă ciment la gletuire. | ||
| Suprafaţa trebuie să fie plană şi netedă (fără asperităţi, bavuri, adâncituri); sub dreptarul de 2 | ||
| m lungime se admit cel mult două unde cu săgeată maximă de 1 mm. | ||
| Perioadă de protecţie | ||
| În timpul executării şapei şi în cursul perioadei de protecţie de 14 zile, şapa Baumit E160 | ||
| trebuie să fie protejată contra deshidratării premature. | ||
| Trebuie să fie evitaţi curenţii de aer şi radiaţia solară directă. | ||
| Pentru a se obţine o calitate optimă a şapei de aderenţă, în cazurile în care timpul de uscare | ||
| (maturare) necesar unei acoperiri ulterioare cu stratul de finisaj are o importanţă secundară, | ||
| este recomandată tratarea şapei proaspăt turnate prin aplicarea unei folii de polietilenă sau a | ||
| alte protecţii adecvate contra evaporării. | ||
| Circulabilă de către persoane; Întărire totală (încărcarea la capacitatea totală) | ||
| Este circulabilă de către persoane după 3 zile şi poate fi încărcată la capacitatea totală după | ||
| 21 de zile. | ||
| Uscarea | ||
| Pentru a se obţine o uscare favorabilă şi rapidă, după terminarea perioadei de protecţie, | ||
| trebuie să fie asigurată o ventilare intensă (optim prin aerisire suficientă, vezi în Fișa Tehnica | ||
| capitolul privind ”Uscarea şapelor”). Efectul de deshidratare/uscare este intensificat prin | ||
| încălzirea încăperilor. | ||
| Condiţiile nefavorabile (de ex. condiţiile atmosferice cu umiditate ridicată a aerului, perioade cu | ||
| ploi de durată, ger, etc.), de asemenea grosimi mari ale şapei pot prelungi considerabil durata | ||
| deshidratării. | ||
| Datele privind silozurile de pe şantier | ||
| Racordurile necesare pentru silozurile de pe şantier: | ||
| Curent electric: | 380 V, 25 A | |
| Apă: | minim 3 bari, racord 3/4 țoli | |
| Calea de acces: | trebuie să fie liber continuu accesul cu autocamioane grele | |
| Suprafeţe de montare a silozurilor: minim 3 x 3 m pe teren cu capacitate portantă | ||
| Datele privind dimensiunile şi greutăţile silozurilor noastre şi ale autovehiculelor de instalare se | ||
| pot prelua din fişa tehnică a silozului. | ||
| Grosimea şapei | ||
| Şapa în aderenţă va avea o grosime de minim 4 cm (cu strat de punte de aderenţă). | ||
| În cazul suporturilor cu aderenţă scăzută sau neuniformă nu se recomandă aplicarea unui | ||
| strat de punte de aderenţă. | ||
| Grosime maximă: 7 cm (pentru grosimi mai mari se va consulta Departamentul Tehnic | ||
| Baumit) | ||
| Fişa tehnică Baumit Solido E160, la 10/2015. | 2/3 | |
Page 3
| Prelucrare | Rosturi |
| Rosturile se vor executa conform proiectului Planului de rosturi. | |
| Recomandări | |
| Rost structural – rosturile din stratul suport trebuie continuate şi în şapă. | |
| Rost marginal – la contactul cu pereţii se realizează rostul perimetral şi în dreptul elementelor | |
| verticale (stalpi,lamele) prin montarea benzi marginale din polietilenă expandată de min 4 mm | |
| grosime. | |
| Rost de contracţie – se realizează prin tăierea şapei la 2/3 din grosime în proaspăt sau după | |
| întărirea acesteia (24h) la suprafeţe ce depăşesc 25 mp. | |
| Rost de dilatare – se realizează prin tăierea şapei în toată grosimea în proaspăt sau după | |
| întărirea acesteia (24h) la suprafeţe ce depăşesc 40 mp. Sunt necesare şi in dreptul golurilor | |
| de uşi la camere cu raport disproporţionat lungime/lăţime, camere în formă de U sau L sau cu | |
| o diagonală mai mare de 10 m. | |
| Indicaţii şi | Temperatura aerului, materialului şi a suportului în timpul preparării şi procesului de priză |
| generalităţi | trebuie să fie de cel puţin 5oC şi max. 30oC. Atenţie: La temperaturi înalte pot interveni |
| perioade de priză şi de întărire mai scurte. | |
| Recomandări | Recomandările tehnice, verbale şi scrise, pe care le oferim în sprijinul |
| Cumpărătorului/Aplicatorului, pe baza experienţei noastre, corespund stadiului actual | |
| de cunoaştere în stiinţă şi practică. Ele sunt orientative şi nu implică un raport de drept | |
| contractual sau obligaţii suplimentare contractului de vânzare-cumpărare. Ele nu | |
| absolvă Cumpărătorul de obligaţia de a verifica dacă produsul este potrivit cerinţelor | |
| de aplicare şi exploatare în care urmează a fi folosit. | |
| Fişa tehnică Baumit Solido E160, la 10/2015. 3/3 | |
Page 4
| Măsurarea umidităţii cu | ||||||
| carbură de calciu (carbid) | ||||||
| pentru şape Baumit | ||||||
| Aceste instrucţiuni de lucru (editate de către Asociaţia germană pentru şape şi acoperiri -BEB- în februarie 2005), | ||||||
| descriu modul de executare a măsurării umidităţii, recunoscut de către toate meseriile afiliate, cu higrometrul cu | ||||||
| carbură de calciu pentru şapele cu ciment şi sulfat de calciu (”Coordonarea etapelor de colaborare la realizarea de | ||||||
| sisteme de încălzire prin pardoseală”). | ||||||
| Măsurarea umidităţii cu carbură de calciu serveşte la determinarea stării maturate | (uscare) | pentru | acoperire. | |||
| Prelevarea probelor pentru măsurarea umidităţii cu carbură de calciu este permisă la şapele cu încălzire numai la | ||||||
| punctele de măsurare indicate. | ||||||
| Trebuie obligatoriu să se acorde atenţie la prepararea probelor să se piardă puţină umiditate. Din aceasta rezultă | ||||||
| următoarele: | ||||||
| | prelevarea probelor și prepararea probelor trebuie să fie executate cât mai rapid posibil; | |||||
| | nu este permisă prepararea probelor în radiaţia solară, respectiv în curentul de aer; | |||||
| | proba trebuie să fie mărunţită numai atât cât este necesar pentru a se putea mărunţi complet în higrometrul cu | |||||
| carbură de calciu cu ajutorul a 4 bile. | ||||||
| Înainte de prelevarea probelor trebuie să fie aplicate de fiecare dată următoarele măsuri: | ||||||
| | se va verifica dacă higrometrul cu carbură de calciu este etanş, dacă este cazul se va înlocui componenta de | |||||
| etalonare, după caz şi garnitura de cauciuc, | ||||||
| | se vor introduce cele 4 bile în higrometrul cu carbură de calciu, | |||||
| | dacă este necesar, se va fixa cântarul pe cutia aparatului, | |||||
| | se va avea la îndemână capsula, ciocanul şi lingura, | |||||
| | pregătirea protocolului (indicarea şantierului, etajului, încăperii, a datei examinării, executantului examinării şi a | |||||
| rezultatului examinării). | ||||||
| Executarea examinării trebuie să se desfăşoare în modul următor: | ||||||
| 1. Se va preleva proba medie obligatoriu din întreaga secţiune a șapei. În cazul parchetului, valorile limită sunt | ||||||
| adaptate în mod tradiţional la măsurarea între zona inferioară şi medie. De aceea, sub parchet proba medie a | ||||||
| şapei se va preleva din zona inferioară până la cea medie. | ||||||
| 2. Proba medie se va mărunţi în aşa măsură în capsulă, încât să fie posibilă mărunţirea completă cu bilele în | ||||||
| higrometrul cu carbură de calciu. | ||||||
| 3. Se va cântări cu ajutorul lingurii: | ||||||
| | şapă de sulfat de calciu 100 g | |||||
| | şapă de ciment de vârstă redusă 20 g, în domeniul maturităţii pentru acoperire 50 g | |||||
| 4. Se toarnă cu atenţie materialul pentru testare în higrometrul cu carbură de calciu şi bile. Această operaţie poate | ||||||
| fi uşurată prin utilizarea unei pâlnii cu secţiune de scurgere mare. | ||||||
| 5. Se menţine înclinat higrometrul şi se toarnă carbură de calciu în fiola din sticlă. | ||||||
| 6. | După închiderea higrometrului cu carbură de calciu, se scutură puternic, | până | când | se | ridică | indicatorul |
| manometrului. | ||||||
| 7. Se mărunţeşte complet materialul pentru testare cu ajutorul bilelor din higrometrul cu carbură de calciu, prin | ||||||
| mişcări de agitare puternice şi mişcări circulare. În acest timp trebuie să se acorde atenţie să nu fie lovit | ||||||
| manometrul. Durata: 2 minute | ||||||
Page 5
| Măsurarea umidităţii cu |
| carbură de calciu (carbid) |
| pentru şape Baumit |
| 8. La 5 minute după închiderea higrometrului cu carbură de calciu, se scutură încă un minut aşa cum este descris |
| la punctul 7. |
| 9. La 10 minute după închiderea higrometrului cu carbură de calciu, se scutură încă o dată scurt (aprox. 10 sec.) şi |
| se citeşte valoarea. Se preia valoarea umidităţii din tabelul de etalonare şi se înregistrează în protocol. |
| Atenție: la şapele din sulfat de calciu este posibilă o nouă creştere a presiunii; nu se va lua în considerare, fiind |
| cazul apei legate chimic (adică legate stabil) |
| 10. Se goleşte şi se curăţă higrometrul cu carbură de calciu. |
| Important: La golire, se va examina materialul pentru testare. Dacă acesta nu este complet mărunţit, se va repeta |
| măsurarea, inclusiv cu prelevarea probei şi la aceasta materialul pentru testare se va mărunţi mai fin cu ciocanul. |
| 11. Materialul pentru testare va fi eliminat conform prescripţiilor producătorului. |
Page 6
| Fişă informativă | ||||||||||||||
| Uscarea /Deshidratarea şapelor | ||||||||||||||
| Pentru a se obţine o uscare rapidă, după terminarea perioadei de protecţie, trebuie să fie asigurată o ventilare | ||||||||||||||
| intensă (optim cu aerisire corespunzătoare cu impact) a locului de turnare a şapei (vezi fişele tehnice ale produsului | ||||||||||||||
| şi standardul european B 2232). Efectul de uscare este intensificat prin încălzirea încăperilor simultan cu aerisirea | ||||||||||||||
| acestora. | ||||||||||||||
| Condiţiile de bază nefavorabile (de ex. condiţiile atmosferice cu umiditate ridicată a aerului, perioade cu ploi de | ||||||||||||||
| durată, ger, etc.), de asemenea grosimi mari ale şapei pot prelungi considerabil durata uscării. | ||||||||||||||
| Aerisire corespunzătoare (cu impact) | ||||||||||||||
| La aerisirea cu impact, toate ferestrele şi uşile trebuie să fie larg deschise minim de 5 ori zilnic, timp de minim câte | ||||||||||||||
| 10 minute. Apoi se închid din nou ferestrele şi uşile. În cazul condiţiilor meteorologice favorabile (umiditate redusă a | ||||||||||||||
| aerului exterior), se poate aerisi şi permanent. | ||||||||||||||
| Menţiuni: | ||||||||||||||
| Aerisirea cu impact | funcţionează | numai | cu | premisa | umidităţii | mai | mici | a | aerului | exterior, | decât | a | aerului | din |
| interiorul clădirii. | ||||||||||||||
| Ferestrele închise sau înclinate, împiedică, respectiv întârzie schimbul de aer şi întârzie uscarea şapei. | ||||||||||||||
| Cu un curent de aer intens şi constant, se poate produce o curbare a şapei. | ||||||||||||||
| Trebuie să se acorde obligatoriu atenţie să nu poată pătrunde apa din precipitaţii prin ferestrele deschise. | ||||||||||||||




